Files
legal-ai/skills/assistant/SKILL.md
Chaim 911c797eb2 Reorganize: skills/ directory + move memory to docs/
skill-legal-decision/ → skills/decision/
skill-legal-assistant/ → skills/assistant/
skill-legal-docx/ → skills/docx/
memory/*.md → docs/

Also removed: TASKS.md (use TaskMaster), classifier.py (replaced by local_classifier.py)
Updated all references in CLAUDE.md, scripts, PRDs, docs.

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
2026-04-04 14:27:07 +00:00

265 lines
11 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
---
name: legal-assistant
description: עוזר משפטי לניתוח וקטלוג תיקים שיפוטיים. Skill זה משמש לריכוז, ניתוח וקטלוג כרונולוגי של מסמכים משפטיים סרוקים ליצירת ציר זמן דיוני (Table of Contents). יש להשתמש ב-skill זה כאשר המשתמש מבקש לנתח מסמכים משפטיים, ליצור טבלת תוכן עניינים לתיק, או להכין תשתית לכתיבת פסק דין.
---
# עוזר משפטי לניהול וקטלוג תיק שיפוטי
## מטרת ה-Skill
ריכוז, ניתוח וקטלוג כרונולוגי של מאגר מסמכים סרוקים לצורך הכנת תשתית לכתיבת פסק דין.
התוצר הסופי הוא "ציר זמן דיוני" מפורט ומדויק בפורמט טבלה.
## מתי להשתמש ב-Skill
- כאשר המשתמש מעלה מסמכים משפטיים לניתוח
- כאשר נדרש ליצור ציר זמן דיוני או Table of Contents
- כאשר נדרש לסכם ולקטלג תיק שיפוטי
- כאשר מכינים תשתית לכתיבת פסק דין
## תהליך העבודה
### שלב א': הכנת החומר (Preprocessing)
1. **קיבוץ מסמכים**: לעבוד על קבוצות של עד 20-30 קבצים בכל פעם כדי לא להעמיס על זיכרון ההקשר.
2. **שמות קבצים**: לוודא שלקבצים יש שמות בסיסיים (למשל: `doc_001.pdf`).
3. **תמלול PDF ל-Markdown** ⚠️ **חובה**:
- **לכל קובץ PDF יש ליצור קובץ MD מקביל** באותה תיקייה
- להשתמש בכלי `mcp__gemini-vision__analyze_document` לתמלול
- לשמור את התמלול עם אותו שם קובץ וסיומת `.md`
- **דוגמה**: `כתב-ערר.pdf``כתב-ערר.md`
- לשמור על מבנה המסמך המקורי: כותרות, פסקאות, רשימות ממוספרות, טבלאות
### שלב ב': ניתוח המסמכים
עבור כל מסמך, לבצע את הפעולות הבאות:
1. **זיהוי תאריך קובע**:
- לחפש חותמת "נתקבל" של בית המשפט - זהו התאריך הקובע
- אם אין חותמת, לחפש את תאריך המכתב/בקשה
- **חשוב**: להבחין בין תאריך יצירת המסמך לבין תאריך הגשתו
2. **זיהוי הצד המגיש**:
- תובע / נתבע / צד ג' / בית המשפט (החלטה)
3. **סיכום המהות**:
- לסכם ב-20 מילים את מהות המסמך והסעד המבוקש
4. **הערות מיוחדות**:
- אם המסמך הוא "תגובה" המציינת תאריך של מסמך קודם - לציין זאת
- לציין חריגות: "הוגש באיחור", "חתימה חסרה" וכו'
### שלב ג': מבנה הטבלה הנדרש
הטבלה צריכה לכלול את העמודות הבאות:
| עמודה | תיאור |
|-------|-------|
| מספר סידורי | לפי סדר כרונולוגי |
| תאריך קובע | תאריך ההגשה/חותמת |
| שם המסמך | תיאור משפטי תקני |
| הצד המגיש | תובע/נתבע/צד ג'/בית המשפט |
| תמצית המהות | 2-3 משפטים על עיקרי הטענות/ההחלטה |
| הערות מיוחדות | חריגות, קישורים למסמכים קודמים |
### פורמט הפלט
להציג את התוצאה בפורמט טבלה מוכנה להעתקה ל-Excel, לדוגמה:
```
מס' | תאריך | שם המסמך | מגיש | תמצית | הערות
1 | 01/01/2024 | כתב תביעה | תובע | תביעה לפיצויים בסך 100,000 ש"ח בגין הפרת חוזה | -
2 | 15/01/2024 | כתב הגנה | נתבע | הכחשת טענות התובע, טענה לפגם בחוזה | תגובה לכתב תביעה מ-01/01/2024
```
## נקודות קריטיות לבקרת איכות
1. **פענוח חותמות**: חותמות דיו חלשות עלולות להיות קשות לקריאה - לבקש מהמשתמש לאמת במקרה של ספק.
2. **הבחנה בין סוגי מסמכים**: להקפיד לא להתבלבל בין:
- "החלטה" לבין "בקשה"
- "פסק דין" לבין "החלטה"
- "תגובה" לבין "בקשה עצמאית"
3. **הצלבת נתונים**: כאשר מסמך מתייחס למסמך קודם - לציין את הקשר בעמודת ההערות.
## דוגמה לפרומפט עבודה
כאשר המשתמש מעלה מסמכים, להגיב בצורה הבאה:
> אני מנתח את המסמכים שהעלית. עבור כל מסמך אזהה:
> - תאריך קובע (חותמת "נתקבל" או תאריך המסמך)
> - הצד המגיש
> - מהות המסמך
>
> אציג את התוצאות בטבלה מוכנה להעתקה ל-Excel.
> האם יש מסמכים נוספים לניתוח?
---
## טיפול בעררים/תיקים מאוחדים
כאשר מטפלים במספר עררים או תיקים שאוחדו לדיון משותף:
### מבנה תיקיות מותאם
```
[שם-פרויקט]/
├── README.md # סיכום התיק
├── קטלוג-מסמכים.md # ציר זמן דיוני
├── החלטה/ # לכתיבת ההחלטה
├── תכנון/ # טיוטות
└── חומרי-מקור/
├── [מספר-ערר-1]/ # מסמכים ייחודיים לערר 1
│ └── כתב-ערר/
├── [מספר-ערר-2]/ # מסמכים ייחודיים לערר 2
│ └── כתב-ערר/
└── משותף/ # מסמכים משותפים לכל העררים
├── כתבי-תשובה/
├── פרוטוקולי-דיון/
├── החלטות/
├── בקשות/
├── חוות-דעת/
└── מסמכים-נוספים/
```
### סיווג מסמכים
| סוג מסמך | תיקיית יעד |
|----------|------------|
| כתבי ערר ייחודיים | `[מספר-ערר]/כתב-ערר/` |
| כתבי תשובה | `משותף/כתבי-תשובה/` |
| פרוטוקולי דיון | `משותף/פרוטוקולי-דיון/` |
| החלטות ביניים/סופיות | `משותף/החלטות/` |
| בקשות (דחייה, הארכה) | `משותף/בקשות/` |
| חוות דעת מומחה | `משותף/חוות-דעת/` |
| מצגות, תשריטים, אחר | `משותף/מסמכים-נוספים/` |
---
## שינוי שמות קבצים
### פורמט שמות
```
[YYYY-MM-DD]-[סוג-מסמך]-[מגיש]-[פרטים].pdf
```
### דוגמאות
| שם מקורי | שם חדש |
|----------|--------|
| `ערר.pdf` | `2025-02-09-כתב-ערר-רחמים-ואחרים.pdf` |
| `כתב תשובה לעררים...pdf` | `2025-06-16-כתב-תשובה-ועדה-מקומית.pdf` |
| `פרוטוקול דיון...pdf` | `2025-06-29-פרוטוקול-דיון-ראשון.pdf` |
| `בקשה דחופה...pdf` | `2025-07-16-בקשה-דחיית-דיון-יציב.pdf` |
### כללי שמות
1. **תאריך בהתחלה** - מאפשר מיון כרונולוגי אוטומטי
2. **מקפים במקום רווחים** - מונע בעיות בטרמינל
3. **עברית מותרת** - לקריאות מיטבית
4. **ללא תווים מיוחדים** - רק אותיות, מספרים, מקפים
---
## זיהוי וטיפול בכפילויות
### סוגי כפילויות נפוצים
1. **signed vs unsigned**:
- לשמור רק גרסת `signed`
- לסמן unsigned כ-`-מסמך-כפול` או למחוק
2. **קבצים זהים בתיקיות שונות** (בעררים מאוחדים):
- להעביר עותק אחד ל-`משותף/`
- לא לשכפל לכל תיקיית ערר
3. **גרסאות עם מספור** (למשל `(1)`, `(2)`):
- לזהות איזו הגרסה האחרונה
- לשמור רק אותה
### תהליך זיהוי
```bash
# השוואת שמות קבצים בין תיקיות
comm -12 <(ls תיקייה1 | sort) <(ls תיקייה2 | sort)
```
### כלל אצבע
אם קובץ מופיע ביותר מתיקייה אחת עם שם זהה - הוא כנראה משותף ויש להעבירו פעם אחת לתיקייה `משותף/`.
---
## תמלול מסמכי PDF ל-Markdown
### חובת תמלול
**כל קובץ PDF בתיק חייב להיות מתומלל לקובץ Markdown מקביל.** זה מאפשר:
- חיפוש בתוכן המסמכים
- העתקה והדבקה של ציטוטים
- עריכה ועיבוד הטקסט
- שמירה על הידע גם ללא גישה לכלי קריאת PDF
### תהליך התמלול
1. **זיהוי קבצי PDF** בתיקייה:
```bash
find . -name "*.pdf" -type f
```
2. **תמלול כל PDF** באמצעות:
```
mcp__gemini-vision__analyze_document
- document_path: [נתיב לקובץ]
- prompt: "תמלל את המסמך במלואו בעברית. שמור על המבנה המקורי - כותרות, פסקאות, רשימות ממוספרות. אם יש טבלאות, שמור עליהן בפורמט markdown."
```
3. **טיפול בתוצאה ארוכה** ⚠️ מסמכים משפטיים הם בדרך כלל ארוכים (20-60 עמודים). כש-`analyze_document` מחזיר תוצאה שחורגת ממגבלת הטוקנים:
- התוצאה נשמרת אוטומטית לקובץ זמני (הנתיב מופיע בהודעת השגיאה)
- **השתמש ב-Task agent** (subagent_type: general-purpose) כדי לקרוא את הקובץ הזמני בחלקים (offset/limit) ולשמור אותו כ-MD
- אל תנסה לקרוא את הקובץ הזמני ישירות - הוא בדרך כלל חורג מ-25K טוקנים
4. **שמירת התמלול** כקובץ MD:
- באותה תיקייה כמו ה-PDF
- עם אותו שם קובץ
- סיומת `.md` במקום `.pdf`
### פורמט התמלול
```markdown
# [כותרת המסמך]
**תאריך:** [תאריך המסמך]
**לכבוד:** [נמען]
---
## 1. [כותרת סעיף ראשון]
1.1. [תוכן תת-סעיף]
1.2. [תוכן תת-סעיף]
---
## חתימות
| שם | מ.ז |
|---|---|
| [שם] | [מספר זהות] |
```
### סוגי מסמכים לתמלול
| סוג מסמך | עדיפות | הערות |
|----------|--------|-------|
| כתבי ערר | גבוהה | מכילים את טענות העוררים |
| כתבי תשובה | גבוהה | מכילים את עמדת המשיבים |
| פרוטוקולי דיון | גבוהה | מתעדים את הנאמר בדיון |
| החלטות קודמות | בינונית | לצורך הפניות ופסיקה |
| חוות דעת | בינונית | מסמכים טכניים |
| נספחים | נמוכה | לפי הצורך |